当前位置: 答题翼 > 问答 > 公务员考试 > 正文
目录: 标题| 题干| 答案| 搜索| 相关
问题

学术著作的翻译质量问题 在很大程度上关涉到我们是否有可能读懂或评价的问题 因为只有在译著具有


学术著作的翻译质量问题,在很大程度上关涉到我们是否有可能读懂或评价的问题,因为只有在译著具有令人满意的学术水准的前提下,我们才可能展开有效的阅读和评价。 作者通过这段文字意在强调()。

A.让人读懂是学术译著的首要目标

B.学术译著应该具有高的学术水准

C.达到一定水准的译者才可进行翻译

D.学术著作的翻译应该确保翻译质量

请帮忙给出正确答案和分析,谢谢!

参考答案
您可能感兴趣的试题
  • 解决人口老龄化问题,需要政府、社会和家庭共同努力。在传统中国,老人赡养在很大程度上属

  • 菌种质量的好坏、污染率的高低,在很大程度上受到()的影响。

  • 外观质量在很大程度上反映了焊工的操作技能水平。()

  • 税务稽查的效率在很大程度上决定着税收征管的质量与效率。()

  • 电工产品的质量和使用寿命 在很大程度上取决于绝缘材料的理化性质。()

  • 统计工作质量在很大程度上取决于统计()的质量。